viernes, 19 de noviembre de 2010

Tentar Otra Ves



Otra "ves" lost in translation.


El término "tentar", aunque hace referencia fundamentalmente al uso del sentido del tacto, es correcto, sobre todo en américa. Aunque un "in" delante quizá le hubiera sentado mejor semánticamente.


Pero lo de "ves"... es escribir como suena, solo en determinados lugares de donde, con seguridad, era el traductor.


Una ayudita: palabras terminadas en -z.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...